...
- I will edit the translation to correct errors in WordBee, including mistranslations, spelling, typo’s, etc. I will not spend time on preferential issues.
- I will reference any materials
- I will run the QA Check in WordBee
Localization Quality Assurance
- I will review the target file side by side and report any bug where the target varies from the source.
- I will respond immediately to client feedback. If there is an issue based on a mistake, I will fix it at no additional charge.
...